O tajemniczej śmierdzące włosy

click fraud protection
miazmat
miazmat

Witaj! Pracuję jako lekarz przez 21 lat. Nazywam się George O. Sapego. W tym artykule dowiesz się o tym, jak dziennikarze przełożenia Łacińskiej.

Pamiętacie historię o gościu, który przetłumaczony magazyn dla kobiet? Obiecałam, aby sprawdzić, co on jeszcze pisać. Facet pisze o gazhdety i technologii informacyjnej. Ale nie może on, biedak, nie oprzeć zawinąć coś o zdrowie. W ogóle, złapałem swój skarb. Że byłoby lepiej nie być do znalezienia. Rzadkość tego opublikowanym artykule na temat przyczyn utraty włosów. Jest to punkt o typach łysienia, który brzmi następująco: telogen effluvium

Zna zdanie? Dobrze telogen - chodzi o włosy.

Miazmat?

miazmat

Raz w średniowieczu nazywany wyziewy patogennych zasadą, która rozciąga się od czegoś brudne i gnicie, ataku i ludzi przyczyna choroby.

O zarazki nie wiem, rozumiem, że istnieje jakiś rodzaj infekcji. Wtedy, nawet o myszy, wydaje się, myśleliśmy, że pochodzą one z praniem brudnych. Magia tego i magii.

Od tego czasu nazwa miazmat, która wyróżnia się od brudu lub w wyniku rozkładu. W końcu stało się to zapach dowolny zgniły.

instagram viewer

W naszym przypadku było to około łysienie. Więc gdzie są smród?

matka łaciński

Ktoś nadpisywania ktoś inny to błędy i umieszcza je w swoim artykule. Jest to dość powszechne. Taka pożyczka jest natychmiast zauważalne. Ten niski poziom dziennikarstwa.

Niektórzy doświadczeni dziennikarze są brane tłumaczyć źródeł anglojęzycznych w zakresie technologii informatycznych. Użytkownicy uważają, że ponieważ artykuł staje się wyjątkowy.

Nasz biedny (i tu mi nie jest przykro) Tłumaczenia artykułów Ukryte Przyczyny wypadania włosów i znalazłem termin medyczny telogen effluvium.

Dobrze, że jesteś dziennikarzem, człowieku! Dobrze, przygotuj się na spotkanie z łacińskiego tekstu medycznego. Dlaczego trzeba to tłumaczone gugloperevodom? Sam wstyd i głowa do nas oszukać.

Czy wiesz, jak się odniesieniami do Google dokładną frazę „telogen effluvium”?

ich 2100 dziś. Jest trochę tłumaczenia maszynowego, ale większość z nich - bredonostsy. Taki tajnego klubu szkodniki. Można wziąć dokładnie tę frazę w cudzysłowie, a znajdziesz całą armię chodzącą.

Więc co to za tajemnicza telogenowe? Tak „łysina” on znaczy. 😂 tylko w języku łacińskim.

Jeśli podobał Ci się ten artykuł, a następnie umieścić Huskies i zapisać się do mojego kanału. Przeczytaj moje artykuły na tematy związane z:

Opowieść o czasopiśmie człowiek mistranslated damskiej

Łysina od ciągnięcie za włosy: plamy na głowie i „objaw fringe”

Co zrobić, jeśli w trakcie chemioterapii, włosy wypadają

Instagram story viewer